- La introducción de la obligatoriedad de la enseñanza primaria tanto para niños como niñas;
- وجوب التعليم بالنسبة للمرحلةالابتدائية للبنين والبنات.
Tú eres un estúpido desde el colegio.
لقد كنت أنت غبي منذ المرحلهالأبتدائيه
- Se han incorporado los artículos de la Convención en los planes de estudio de las escuelas primarias;
- إدماج مواد الاتفاقية في المناهج المدرسية في المرحلةالابتدائية.
- Aprendizaje: se necesitan conocimientos formativos del sexto grado de primaria.
التلمذة الصناعية: تتطلب إنهاء الصف السادس من المرحلةالابتدائية؛
- Habilitación: se necesitan conocimientos formativos del sexto grado de primaria.
Habilitación: تتطلب إنهاء الصف السادس من المرحلةالابتدائية؛
Luego de ser liberada, Rina denunció ante la Defensoría del Pueblo a alias “Beltrán” por el delito de acceso carnal violento del que fue víctima durante el tiempo en que estuvo secuestrada.
معدل التسرب من المدرسة خلال السنة في المرحلةالابتدائية
Los pies de página de este informe, así como a los anexos, estarán disponibles al Comité en el idioma en el cual fueron recibidos por la División para el Avance de la Mujer.
معدل التسرب من المدرسة خلال السنة في المرحلةالابتدائية
b) Educación preprimaria para niños de 4 a 5 años;
(ب) التعليم السابق للمرحلةالابتدائية للفئة العمرية 4-5 سنوات؛
Este problema se agrava por la escasez de escuelas en las zonas rurales, lo que reduce las oportunidades de recibir una educación superior a la primaria.
وتتفاقم الحالة سوءا بسبب ندرة مدارس ما بعد المرحلةالابتدائية في المناطق الريفية مما يؤدي إلى توافر فرص محدودة للتعليم فوق المرحلةالابتدائية.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.